TESIS DE DOCTORADO
DEPARTAMENTO DE ANTROPOLOGIA
UNIVERSIDAD DE BRASILIA
INDIOS MUERTOS, NEGROS INVISIBLES. LA IDENTIDAD "SANTIAGUEÑA" EN ARGENTINA.
José Luis Grosso
jlgrosso@usb.edu.co
dacir@telesat.com.co
RESUMEN
La construcción de la Nación Argentina, hegemonizada por las élites de hacendados y comerciantes de Buenos Aires, consistió en la erradicación de los trazos étnicos coloniales, considerados como sinónimos y causales del "atraso" y la "barbarie". Los indios, los negros y sus mezclas, sectores mayoritarios de la mesopotamia santiagueña, en el Norte del país, fueron borrados del mapa social, y de acuerdo con la disposición oficial a reconocer sólo identidades en términos provinciales, se resumió todo el espectro poscolonial local en una única identidad "santiagueña". Esa identidad es un campo de diferenciaciones y de luchas sociales. Los sectores mayoritarios, más próximos y en relación de continuidad estructural (por su lengua y su ubicación laboral, económica y cultural) con aquellas mayorías étnicas, recurren en su trabajo de representación a la oscura presencia de "indios" y "negros", y ella integra el texto de su lógica identitaria. El bilingüismo quichua / español, los rituales de muerte y la representación de los "indios" en las fiestas de los Santos, las creencias generalizadas sobre el nacimiento subterráneo de la música, expresan el poder de ausencia de lo "indio" y de lo "negro" en lo "santiagueño" popular. Frente a esto, las élites rurales y urbanas marcan sus gestos de diferenciación, asumiendo una tarea político-cultural de mediación entre el modelo de ciudadanía nacional y su conjugación provincial. A pesar de esto, los sectores populares "santiagueños" llevan a sus márgenes la identidad "argentina", habitándola en una oscura disconformidad que presiona desde la muerte y la invisibilidad.
ABSTRACT
The construction of the Argentine nation, hegemonized by an elite of large landowners and businessmen from Buenos Aires, consisted in the eradication of the ethnic traits present in Colonial times which were considered as synonymous with and the cause of "backwardness" and "barbarism". Indians, Blacks and their various mixtures, who comprised the majority of the population of the Santiagoan Mesopotamia located in the northern part of the country, were wiped off of the social map and, in accordance with the official mandate to recognize only provincial identities, the entire range of people in the postcolonial era were placed within a single "Santiagoan" identity. This identity represents a broad field of differentiations and social struggles. The majority population, which is closest to and the structural continuity of those ethnic majorities of the past (in terms of their language and their economic, cultural and employments positions), resort to represent the obscure presence of "Indians" and "Blacks" and this provides de text of the logic of their identity. Quichua/Spanish bilingualism, the rituals of death and the representation of "Indians" in the celebrations of the Saints, and the generalized beliefs in the underground birth of music all serve to express the power of the absence of the "Indian" and the "Black" in the common "Santiagoan". In the face of this, the rural and urban elite establish their gestures of differentiation and undertake the political-cultural task of mediating between the model of national citizenship and its provincial version. In spite of this, the commoner "Santiagoan" population pushes the "Argentine" identity to its limits from their position of obscure inconformity, in which death and invisibility place pressures on this identity.
RESUMO
A construção da Nação Argentina, hegemonizada pelas elites de fazendeiros e comerciantes de Buenos Aires, se baseou na erradicação dos traços étnicos coloniais , considerados como sinônimos e causais do "atraso" e da "barbárie". Os índios, os negros e suas misturas, setores majoritários da mesopotâmia santiaguenha, no norte do país, foram apagados do mapa social, e segundo a disposição oficial de reconhecer só identidades em termos provinciais, resumiu- se toda a imagem pós-colonial local em uma única identidade "santiaguenha". Essa identidade é um campo de diferenciações e de lutas sociais. Os setores majoritários, mais próximos e em relação de continuidade estrutural (por sua língua e local de trabalho, economia e cultura) com aquelas maiorias étnicas, buscam no seu trabalho de representação a obscura presença de "índios" e "negros", integrando o texto de sua lógica identitária. O bilingüismo quéchua / espanhol, os rituais da morte e a representação dos "índios" nas festas dos santos e as crenças generalizadas sobre o nascimento subterrâneo da música, expressam o poder de ausência do "índio" e do "negro" no "santiaguenho" popular. Diante disto, as elites rurais e urbanas marcam seus gestos de diferenciação, assumindo o dever político-cultural de mediação entre o modelo de cidadania nacional e sua conjugação provincial. Apesar disto, os setores populares "santiaguenhos" levam em suas margens a identidade "argentina", vivenciando-a em una obscura discordância que pressiona desde a morte e desde a invisibilidade
Í N D I C EINTRODUCCIÓN
|
A mis padres
A Doña Juana Torrez, de Tuama
En su memoria
A quienes amo, Dacir y Luis Federico
A mis añorados
Santiago
Gladys y Julio Gallardo
Mequi y Ramón Reyes
Alicia y Luisín Garay
Rodo Legname
Juan Leguizamón
Agradezco
a Alcida Rita Ramos, por sus fecundos comentarios críticos y por su estimulante pasión antropológica
a los Profesores del Departamento de Antropología de la Universidade de Brasília, por sus valiosos aportes a mi formación
al Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) de Brasil, por la Beca de Estudios que me otorgó durante los años 1994 y 1995
a Dacir por su ejercitada paciencia y a Fede por su vida maravillosa
a cuantos me han ayudado en varios tramos de esta investigación:
a la familia Torrez de Tuama, a Mario Garnica y su familia de Barrancas, a Rody Ferreyra y sus padres de Brea Pozo, por su abierta y delicada hospitalidad
a Luisín y Pancho Garay, por tantos viajes compartidos por la mesopotamia santiagueña
a Claudia Quiroga y Paul Little, por su amistad y por las repetidas veces que me han abierto su casa en Brasília
a Javier Mejía, William Rodríguez, Luis Builes, Alex Duque, Diego Luna y Lida Gallego, de Santiago de Cali, por brindarme su tiempo y sus saberes ante mis solicitudes de colaboración
a Rodolfo Legname, Juan Leguizamón, José Roberto Pereira, María del Carmen Castrillón y Paul Little, por responder con diligencia a mis últimas urgencias en el armado de este texto
a María Cristina Ochoa, Antonio José Etcheverry, Álvaro Morales, Fernando Fernández Payán y Fanny Morales, por su incondicional presencia y estímulo
Buscar en esta seccion :